Difference between revisions of "Al-Mutaffifin ("The Defrauders")"
(4 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | '''[[Basmala|In]] the [[name]] of [[Allah]], the [[Rahman|Gracious]], the [[Rahim|Compassionate]].''' | |
(83:1) Woe to those who cheat. | (83:1) Woe to those who cheat. | ||
Line 25: | Line 25: | ||
(83:12) None will deny it except every transgressor who knows no bounds. | (83:12) None will deny it except every transgressor who knows no bounds. | ||
− | '''([[83:13]]) When Our signs are recited to him, he says: "The ancient miths!"''' | + | '''([[83:13]]) When Our signs are recited to him, he says: "The ancient [[sutra|miths]]!"''' |
(83:14) No, a covering has been placed on their hearts for what they have earned. | (83:14) No, a covering has been placed on their hearts for what they have earned. | ||
Line 31: | Line 31: | ||
(83:15) No, they will be blocked from their Lord on that day. | (83:15) No, they will be blocked from their Lord on that day. | ||
− | (83:16) Then they will be | + | '''([[83:16]]) Then [[Hum|they]] will be scorched in the [[Unconscious]].''' |
(83:17) Then it will be said, "This is what you used to deny!" | (83:17) Then it will be said, "This is what you used to deny!" | ||
Line 51: | Line 51: | ||
(83:25) They are given drink from a pure sealed vial. | (83:25) They are given drink from a pure sealed vial. | ||
− | '''([[83:26]]) | + | '''([[83:26]]) and its bouquet shall be a delicate fragrance. For the sake of this, let the contestants compete in refinement of [[nafs|psyche]]''' |
(83:27) Its taste will be special. | (83:27) Its taste will be special. |
Latest revision as of 15:08, 27 June 2023
In the name of Allah, the Gracious, the Compassionate.
(83:1) Woe to those who cheat.
(83:2) Those who when they are receiving any measure from the people, they take it in full.
(83:3) When they are the ones giving measure or weight, they give less than due.
(83:4) Do these not assume that they will be resurrected?
(83:5) To a great day?
(83:6) The day people will stand before the Lord of the worlds. Functions of the Numerically Coded Book
(83:7) No, the record of the wicked is in Sijjeen.
(83:8) Do you know what Sijjeen is?
(83:9) A numbered record.
(83:10) Woes on that day to the deniers.
(83:11) Those who denied the day of recompense.
(83:12) None will deny it except every transgressor who knows no bounds.
(83:13) When Our signs are recited to him, he says: "The ancient miths!"
(83:14) No, a covering has been placed on their hearts for what they have earned.
(83:15) No, they will be blocked from their Lord on that day.
(83:16) Then they will be scorched in the Unconscious.
(83:17) Then it will be said, "This is what you used to deny!"
(83:18) No, the record of the pious is in Elliyeen.
(83:19) Do you know what Elliyeen is?
(83:20) A numbered record.
(83:21) To be witnessed by those brought near.
(83:22) The pious are in Paradise.
(83:23) Upon luxurious furnishings, observing.
(83:24) You know in their faces the look of Paradise.
(83:25) They are given drink from a pure sealed vial.
(83:26) and its bouquet shall be a delicate fragrance. For the sake of this, let the contestants compete in refinement of psyche
(83:27) Its taste will be special.
(83:28) A spring from which those who are brought near will drink.
(83:29) Those who were criminals used to laugh at those who had acknowledged.
(83:30) When they passed by them they used to wink to each other.
(83:31) When they returned to their people, they would return jesting.
(83:32) If they see them they say, "These are indeed misguided!"
(83:33 But they were not sent over them as caretakers.
(83:34) Today, those who had acknowledged are laughing at the ingrates!
(83:35) Upon the luxurious furnishings they are observing.
(83:36) Have the ingrates not been reprised for what they used to do?