Gab

From En wikiquran.info
Jump to: navigation, search

"talk much," 1786, probably via Scottish and northern England dialect from earlier sense "speak foolishly; talk indiscreetly" (late 14c.), from gabben "to scoff, jeer; mock (someone), ridicule; reproach (oneself)," also "to lie to" (late 13c.), from a Scandinavian source, such as Old Norse gabba "to mock, make fun of," and probably in part from Old French gaber "to mock, jest; brag, boast," which, too, is from Scandinavian. Ultimately perhaps imitative (compare gabble, which might have shaded the sense of this word). Gabber was Middle English for "liar, deceiver; mocker." Related: Gabbed; gabbing.

Etymology

The root jīm wāw bā (ج و ب) is used in Quran 43 times.

compare with English gab