Difference between revisions of "Al-Alaq ("The Clot")"
Ayan&Nurilla (talk | contribs) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
'''[[Basmala|In]] the [[name]] of [[God]], the [[Rahman|Gracious]], the [[Rahim|Compassionate]].''' | '''[[Basmala|In]] the [[name]] of [[God]], the [[Rahman|Gracious]], the [[Rahim|Compassionate]].''' | ||
− | '''([[96:1]]) [[Quran| | + | '''([[96:1]]) [[Quran (Create)|Quran]] (referring) to the [[name]] of your [[Lord]], [[Alladhi|who]] created,''' |
'''([[96:2]]) He created the [[human]] from zygote.''' | '''([[96:2]]) He created the [[human]] from zygote.''' | ||
− | '''([[96:3]]) [[Quran| | + | '''([[96:3]]) [[Quran (Create)|Quran]], and your [[Lord]] is the Generous One.''' |
− | (96:4) | + | '''([[96:4]]) Who taught by means of the Writings. |
− | (96:5) | + | '''([[96:5]]) Who taught the [[human]] what he did not know. |
(96:6) Alas, the human being is bound to transgress. | (96:6) Alas, the human being is bound to transgress. |
Revision as of 11:59, 2 July 2022
In the name of God, the Gracious, the Compassionate.
(96:1) Quran (referring) to the name of your Lord, who created,
(96:2) He created the human from zygote.
(96:3) Quran, and your Lord is the Generous One.
(96:4) Who taught by means of the Writings.
(96:5) Who taught the human what he did not know.
(96:6) Alas, the human being is bound to transgress.
(96:7) When he achieves, he no longer has need!
(96:8) To your Lord is the return.
(96:9) Have you seen the one who deters,
(96:10) A servant from being supportive?
(96:11) Have you seen if he was being guided,
(96:12) Or he ordered righteousness?
(96:13) Have you seen if he lied and turned away?
(96:14) Did he not know that God can see?
(96:15) Alas, if he does not cease, we will strike the frontal lobe.
(96:16) A frontal lobe which lies and errs.
(96:17) So let him call on his supporter.
(96:18) We will call on the guardians.
(96:19) So do not obey him, prostrate and come near.