107:5

From En wikiquran.info
Jump to: navigation, search

Surah Al-Ma'un ("Almsgiving")

← Previous verse | Next verse →

Dynamic translation

(107:5) Who are totally heedless of their support.

Arabic text

(107:5) الَّذِينَ هُمْ عَن صَلَاتِهِمْ نَاهُونَ

Connected ayats

Lego concept

1. Compare «الَّذِينَ هُمْ عَنْ صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ» from (107:5), with «وَعَنِ الصَّلَاةِ فَهَلْ أَنْتُمْ مُنْتَهُونَ» из (5:91), и with «وَالنَّاهُونَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَالْحَافِظُونَ» from (9:112).

2. Compare «هُمْ عَن صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ» from (107:5), with «وَهُمْ عَنِ الْآخِرَةِ هُمْ غَافِلُونَ» from (30:7), and «وَهُمْ عَنْ دُعَائِهِمْ غَافِلُونَ» from (46:5).

3. Construction «الَّذِينَ هُمْ عَنْ صَلَاتِهِمْ» из (107:5), dissonant with the standard form «الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ» from (70:23), (70:34) and (23:9), as well as with a similar construction «وَهُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ» from (6:92). Pay attention to the difference in prepositions used «عَنْ - 'an» in (107:5), и «عَلَىٰ» in other examples.

4. At the same time, there is a similar construction - «وَيَصُدَّكُمْ عَنْ ذِكْرِ اللَّهِ وَعَنِ الصَّلَاةِ» from (5:91), where the preposition used «عَنِ - 'ani» - "about".

5. Consider alternative voicing - «ض» instead of «ص». Construction «وَمَا أَنْتَ بِهَادِي الْعُمْيِ عَنْ ضَلَالَتِهِمْ» from (27:81), and construction «وَمَا أَنْتَ بِهَادِ الْعُمْيِ عَنْ ضَلَالَتِهِمْ» из (30:53).

Tags

Lego, Lego concept, Grammar

See also