1:2

From En wikiquran.info
Jump to: navigation, search

Surah Al-Fatiha (The Opener)

← Previous verse | Next verse →

Dynamic translation

(1:2) Praise is to Allah, Lord of the worlds.

Translation of Edip Yuksel

(1:2) Praise is to God, Lord of the worlds.

Arabic text

(1:2) الْحَمْدُ للّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

Connected ideas

(30:22) From His signs are the creation of the heavens and the earth, and the difference of your languages and your colors. In that are signs for the world.

(29:43) Such are the examples We cite for the people, but none reason except the knowledgeable.

(39:75) You will see the angels surrounding the center of control, glorifying the praise of their Lord. It will be judged between them with truth, and it will be said, "Praise be to God, Lord of the worlds"

(45:36) All praise belong to God; the Lord of the heavens, and the Lord of the earth; the Lord of the worlds.

(56:80) A revelation from the Lord of the worlds.

(32:2) The sending down of this book, without a doubt, from the Lord of the worlds.

Tags

Lego, Lego concept, Grammar

See also

(34:26) Say, "Our Lord will gather us together then He will judge between us with truth. He is the Judge, the Knowledgeable."