Difference between revisions of "Al-Jathiya (The Kneeling)"

From En wikiquran.info
Jump to: navigation, search
Line 2: Line 2:
  
  
'''[[Basmala|In]] the [[name]] of [[God]], the [[Rahman|Gracious]], the [[Rahim|Compassionate]].'''
+
'''[[Basmala|In]] the [[name]] of [[Allah]], the [[Rahman|Gracious]], the [[Rahim|Compassionate]].'''
  
 
'''([[45:1]]) «Ha. [[Mim]]».'''
 
'''([[45:1]]) «Ha. [[Mim]]».'''
  
(45:2) The revelation of the book is from God, the Noble, the Wise.
+
(45:2) The revelation of the book is from [[Allah]], the Noble, the Wise.
  
 
'''([[45:3]]) Surely, in the [[universe]]s and the [[earth]] are [[sign]]s for those who acknowledge.'''
 
'''([[45:3]]) Surely, in the [[universe]]s and the [[earth]] are [[sign]]s for those who acknowledge.'''
Line 12: Line 12:
 
'''([[45:4]]) In your [[creation]], and [[Dabba|creatures]] that He [[dispersion|disperses]], are [[sign]]s for a [[People qawm|people]] who are [[certainty|certain]].'''
 
'''([[45:4]]) In your [[creation]], and [[Dabba|creatures]] that He [[dispersion|disperses]], are [[sign]]s for a [[People qawm|people]] who are [[certainty|certain]].'''
  
(45:5) The alternation of the night and the day, and what God sends down from the sky of provisions to revive the land after its death, and the changing of the winds, are signs for a people who understand.
+
(45:5) The alternation of the night and the day, and what [[Allah]] sends down from the sky of provisions to revive the land after its death, and the changing of the winds, are signs for a people who understand.
  
(45:6) These are God's signs that We recite to you with truth. So, in which hadith, after God and His signs, do they acknowledge?
+
(45:6) These are [[Allah]]'s signs that We recite to you with truth. So, in which hadith, after [[Allah]] and His signs, do they acknowledge?
  
 
(45:7) Woe to every sinful fabricator.
 
(45:7) Woe to every sinful fabricator.
  
(45:8) He hears God's signs being recited to him, then he persists arrogantly, as if he never heard them. Give him news of a painful retribution.
+
(45:8) He hears [[Allah]]'s signs being recited to him, then he persists arrogantly, as if he never heard them. Give him news of a painful retribution.
  
 
(45:9) If he learns anything from Our signs, he makes fun of them. For these will be a humiliating retribution.
 
(45:9) If he learns anything from Our signs, he makes fun of them. For these will be a humiliating retribution.
  
(45:10) Waiting for them is hell. What they earned will not help them, nor those whom they have taken as allies besides God, and for them is a terrible
+
(45:10) Waiting for them is hell. What they earned will not help them, nor those whom they have taken as allies besides [[Allah]], and for them is a terrible
 
retribution.
 
retribution.
  
 
(45:11) This is guidance. Those who reject the signs of their Lord, for them is an affliction of a painful retribution.
 
(45:11) This is guidance. Those who reject the signs of their Lord, for them is an affliction of a painful retribution.
  
(45:12) God is the One who committed the sea in your service, so that the ships can sail in it by His command, and that you may seek of His provisions, and that you may be appreciative.
+
(45:12) [[Allah]] is the One who committed the sea in your service, so that the ships can sail in it by His command, and that you may seek of His provisions, and that you may be appreciative.
  
 
'''([[45:13]]) And he subdued for you that which is in heaven, that which is on [[earth]], [[jam|all]] from Him. Indeed these are the signs for the allegorical (thinking) people.'''
 
'''([[45:13]]) And he subdued for you that which is in heaven, that which is on [[earth]], [[jam|all]] from Him. Indeed these are the signs for the allegorical (thinking) people.'''
  
(45:14) Say to those who acknowledged: they should forgive those who do not look forward to the days of God. He will fully recompense people for whatever they have earned.
+
(45:14) Say to those who acknowledged: they should forgive those who do not look forward to the days of [[Allah]]. He will fully recompense people for whatever they have earned.
  
 
(45:15) Whoever works good does so for himself, and whoever works evil will suffer it. Then to your Lord you will be returned.
 
(45:15) Whoever works good does so for himself, and whoever works evil will suffer it. Then to your Lord you will be returned.
Line 42: Line 42:
 
(45:18) Then We have established you on the correct path; so follow it and do not follow the desires of those who do not know.
 
(45:18) Then We have established you on the correct path; so follow it and do not follow the desires of those who do not know.
  
(45:19) They cannot help you against God in the least. The transgressors are allies to one another, while God is the Protector of the righteous.
+
(45:19) They cannot help you against [[Allah]] in the least. The transgressors are allies to one another, while [[Allah]] is the Protector of the righteous.
  
 
(45:20) This is a physical evidence for the people, and guidance and a mercy for a people who are certain.
 
(45:20) This is a physical evidence for the people, and guidance and a mercy for a people who are certain.
Line 48: Line 48:
 
(45:21) Or do those who work evil expect that We would treat them the same as those who acknowledge and do good works, in their present life and their death? Miserable is how they judge.
 
(45:21) Or do those who work evil expect that We would treat them the same as those who acknowledge and do good works, in their present life and their death? Miserable is how they judge.
  
(45:22) God created the heavens and the earth with truth, and so that every person may be recompensed for whatever it earned, and they will not be wronged.
+
(45:22) [[Allah]] created the heavens and the earth with truth, and so that every person may be recompensed for whatever it earned, and they will not be wronged.
  
'''([[45:23]]) Have you seen the one who took his fancy as his god, and God led him astray, despite his knowledge, and He sealed his hearing and his heart, and He made a veil on his eyes? Who then can guide him after God? Will you not remember?'''
+
'''([[45:23]]) Have you seen the one who took his fancy as his [[Allah]], and [[Allah]] led him astray, despite his knowledge, and He sealed his hearing and his heart, and He made a veil on his eyes? Who then can guide him after [[Allah]]? Will you not remember?'''
  
 
'''([[45:24]]) They said, "There is nothing but this worldly life; we die and we live and nothing destroys us except the [[dahr|time]]!" They have no knowledge about this; they only conjecture.'''
 
'''([[45:24]]) They said, "There is nothing but this worldly life; we die and we live and nothing destroys us except the [[dahr|time]]!" They have no knowledge about this; they only conjecture.'''
Line 58: Line 58:
 
'''([[45:26]]) Say, "[[Allah]] will give you life, then He will put you to death, and then He will [[jam]] you together for the Day of Resurrection, of which there is no doubt. Most people, however, do not know this.'''
 
'''([[45:26]]) Say, "[[Allah]] will give you life, then He will put you to death, and then He will [[jam]] you together for the Day of Resurrection, of which there is no doubt. Most people, however, do not know this.'''
  
(45:27) To God is the sovereignty of the heavens and the earth. On the day the moment comes to pass, on that day the falsifiers will lose.
+
(45:27) To [[Allah]] is the sovereignty of the heavens and the earth. On the day the moment comes to pass, on that day the falsifiers will lose.
  
 
(45:28) You will see every nation lined up together. Every nation will be called to its record. "Today, you are recompensed for everything you have done."
 
(45:28) You will see every nation lined up together. Every nation will be called to its record. "Today, you are recompensed for everything you have done."
Line 68: Line 68:
 
(45:31) As for those who reject: "Were not My signs recited to you, but you turned arrogant and were a criminal people?"
 
(45:31) As for those who reject: "Were not My signs recited to you, but you turned arrogant and were a criminal people?"
  
(45:32) When it was said, "Surely God's promise is the truth, and there is no doubt about the coming of the moment," you said, "We do not know what the moment is! We are full of conjecture about it; we are not certain."
+
(45:32) When it was said, "Surely [[Allah]]'s promise is the truth, and there is no doubt about the coming of the moment," you said, "We do not know what the moment is! We are full of conjecture about it; we are not certain."
  
 
(45:33) The evils of their works will become evident to them, and the very thing they ridiculed will be their doom.
 
(45:33) The evils of their works will become evident to them, and the very thing they ridiculed will be their doom.
Line 74: Line 74:
 
(45:34) It will be said to them: "Today We will forget you, just as you forgot the meeting of this day. Your abode is the fire, and you will have no helpers."
 
(45:34) It will be said to them: "Today We will forget you, just as you forgot the meeting of this day. Your abode is the fire, and you will have no helpers."
  
(45:35) "This is because you took God's signs in mockery, and you were deceived by the worldly life." So from this day, they will never exit therefrom, nor will they be excused.
+
(45:35) "This is because you took [[Allah]]'s signs in mockery, and you were deceived by the worldly life." So from this day, they will never exit therefrom, nor will they be excused.
  
(45:36) All praise belong to God; the Lord of the heavens, and the Lord of the earth; the Lord of the worlds.
+
(45:36) All praise belong to [[Allah]]; the Lord of the heavens, and the Lord of the earth; the Lord of the worlds.
  
 
(45:37) To Him belongs all majesty in the heavens and the earth. He is the Noble, the Wise.
 
(45:37) To Him belongs all majesty in the heavens and the earth. He is the Noble, the Wise.

Revision as of 07:18, 8 August 2022

▲ Previous surah - Ad-Dukhan (Smoke) ▲


In the name of Allah, the Gracious, the Compassionate.

(45:1) «Ha. Mim».

(45:2) The revelation of the book is from Allah, the Noble, the Wise.

(45:3) Surely, in the universes and the earth are signs for those who acknowledge.

(45:4) In your creation, and creatures that He disperses, are signs for a people who are certain.

(45:5) The alternation of the night and the day, and what Allah sends down from the sky of provisions to revive the land after its death, and the changing of the winds, are signs for a people who understand.

(45:6) These are Allah's signs that We recite to you with truth. So, in which hadith, after Allah and His signs, do they acknowledge?

(45:7) Woe to every sinful fabricator.

(45:8) He hears Allah's signs being recited to him, then he persists arrogantly, as if he never heard them. Give him news of a painful retribution.

(45:9) If he learns anything from Our signs, he makes fun of them. For these will be a humiliating retribution.

(45:10) Waiting for them is hell. What they earned will not help them, nor those whom they have taken as allies besides Allah, and for them is a terrible retribution.

(45:11) This is guidance. Those who reject the signs of their Lord, for them is an affliction of a painful retribution.

(45:12) Allah is the One who committed the sea in your service, so that the ships can sail in it by His command, and that you may seek of His provisions, and that you may be appreciative.

(45:13) And he subdued for you that which is in heaven, that which is on earth, all from Him. Indeed these are the signs for the allegorical (thinking) people.

(45:14) Say to those who acknowledged: they should forgive those who do not look forward to the days of Allah. He will fully recompense people for whatever they have earned.

(45:15) Whoever works good does so for himself, and whoever works evil will suffer it. Then to your Lord you will be returned.

(45:16) We had given the Children of Israel the book and the judgment, and the prophethood, and We provided them with good provisions; and We preferred them over the worlds.

(45:17) We gave them proof in the matter, but then they disputed after the knowledge had come to them, out of jealousy amongst themselves. Your Lord will judge them on the day of resurrection regarding everything that they have disputed.

(45:18) Then We have established you on the correct path; so follow it and do not follow the desires of those who do not know.

(45:19) They cannot help you against Allah in the least. The transgressors are allies to one another, while Allah is the Protector of the righteous.

(45:20) This is a physical evidence for the people, and guidance and a mercy for a people who are certain.

(45:21) Or do those who work evil expect that We would treat them the same as those who acknowledge and do good works, in their present life and their death? Miserable is how they judge.

(45:22) Allah created the heavens and the earth with truth, and so that every person may be recompensed for whatever it earned, and they will not be wronged.

(45:23) Have you seen the one who took his fancy as his Allah, and Allah led him astray, despite his knowledge, and He sealed his hearing and his heart, and He made a veil on his eyes? Who then can guide him after Allah? Will you not remember?

(45:24) They said, "There is nothing but this worldly life; we die and we live and nothing destroys us except the time!" They have no knowledge about this; they only conjecture.

(45:25) When Our clear signs are recited to them, their only argument is to say, "Then bring back our forefathers, if you are truthful."

(45:26) Say, "Allah will give you life, then He will put you to death, and then He will jam you together for the Day of Resurrection, of which there is no doubt. Most people, however, do not know this.

(45:27) To Allah is the sovereignty of the heavens and the earth. On the day the moment comes to pass, on that day the falsifiers will lose.

(45:28) You will see every nation lined up together. Every nation will be called to its record. "Today, you are recompensed for everything you have done."

(45:29) "This is Our record; it utters the truth about you. We have been recording everything you did."

(45:30) As for those who acknowledge and did good works, their Lord will admit them into His mercy. Such is the clear triumph.

(45:31) As for those who reject: "Were not My signs recited to you, but you turned arrogant and were a criminal people?"

(45:32) When it was said, "Surely Allah's promise is the truth, and there is no doubt about the coming of the moment," you said, "We do not know what the moment is! We are full of conjecture about it; we are not certain."

(45:33) The evils of their works will become evident to them, and the very thing they ridiculed will be their doom.

(45:34) It will be said to them: "Today We will forget you, just as you forgot the meeting of this day. Your abode is the fire, and you will have no helpers."

(45:35) "This is because you took Allah's signs in mockery, and you were deceived by the worldly life." So from this day, they will never exit therefrom, nor will they be excused.

(45:36) All praise belong to Allah; the Lord of the heavens, and the Lord of the earth; the Lord of the worlds.

(45:37) To Him belongs all majesty in the heavens and the earth. He is the Noble, the Wise.


▼ Next surah - Al-Ahqaf (The Dunes) ▼