Difference between revisions of "Al-Jinn ("The Jinn")"

From En wikiquran.info
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
'''[[Basmala|In]] the [[name]] of [[God]], the [[Rahman|Gracious]], the [[Rahim|Compassionate]].'''
+
'''[[Basmala|In]] the [[name]] of [[Allah]], the [[Rahman|Gracious]], the [[Rahim|Compassionate]].'''
  
 
'''([[72:1]]) Say: "I (was) led to believe that he was listened to by a few chosen [[genius|Geniuses]], saying: " Indeed, we have heard a wonderfully [[Quran (Creative)|constructed]] (scripture),'''
 
'''([[72:1]]) Say: "I (was) led to believe that he was listened to by a few chosen [[genius|Geniuses]], saying: " Indeed, we have heard a wonderfully [[Quran (Creative)|constructed]] (scripture),'''
Line 7: Line 7:
 
(72:3) "Exalted is the majesty of our Lord, He has not taken a wife nor a son."
 
(72:3) "Exalted is the majesty of our Lord, He has not taken a wife nor a son."
  
(72:4) "It was the foolish one amongst us who used to say lies about God."
+
(72:4) "It was the foolish one amongst us who used to say lies about [[Allah]]."
  
(72:5) "We had thought that neither people nor the Jinn would ever utter a lie against God."
+
(72:5) "We had thought that neither people nor the Jinn would ever utter a lie against [[Allah]]."
  
 
(72:6) "There were men from among people who used to seek help from the men among the Jinn, but they only helped increase them in sin."
 
(72:6) "There were men from among people who used to seek help from the men among the Jinn, but they only helped increase them in sin."
  
(72:7) "They thought as you thought, that God would not send anyone."
+
(72:7) "They thought as you thought, that [[Allah]] would not send anyone."
  
 
(72:8) "We touched the heavens, but found it full of powerful guards and projectiles."
 
(72:8) "We touched the heavens, but found it full of powerful guards and projectiles."
Line 23: Line 23:
 
'''([[72:11]]) And that among us (there are) the Righteous, and among us (those who have chosen tracks) beneath it. The [[track]]s (chosen) by us were different'''
 
'''([[72:11]]) And that among us (there are) the Righteous, and among us (those who have chosen tracks) beneath it. The [[track]]s (chosen) by us were different'''
  
(72:12) "We acknowledge that we cannot escape God on earth, nor can we escape Him if we run."
+
(72:12) "We acknowledge that we cannot escape [[Allah]] on earth, nor can we escape Him if we run."
  
 
(72:13) "When we heard the guidance, we acknowledged it. So whoever
 
(72:13) "When we heard the guidance, we acknowledged it. So whoever
Line 36: Line 36:
 
(72:17) To test them with it. Whosoever turns away from the remembrance of his Lord, He will enter him a severe retribution.
 
(72:17) To test them with it. Whosoever turns away from the remembrance of his Lord, He will enter him a severe retribution.
  
(72:18) The temples are for God, so do not call on anyone with God.
+
(72:18) The temples are for [[Allah]], so do not call on anyone with [[Allah]].
  
 
'''([[72:19]]) When the [[obedience|obedient]] of [[Allah]] pleaded, they almost surrounded him in a crowd.'''
 
'''([[72:19]]) When the [[obedience|obedient]] of [[Allah]] pleaded, they almost surrounded him in a crowd.'''
Line 44: Line 44:
 
(72:21) Say, "I have no power to cause you harm nor to show you what is right."
 
(72:21) Say, "I have no power to cause you harm nor to show you what is right."
  
(72:22) Say, "No one can protect me from God, and I will not find any refuge except with Him."
+
(72:22) Say, "No one can protect me from [[Allah]], and I will not find any refuge except with Him."
  
(72:23) It is but an announcement from God, and His messages. Whosoever disobeys God and His messenger, then he will have the
+
(72:23) It is but an announcement from [[Allah]], and His messages. Whosoever disobeys [[Allah]] and His messenger, then he will have the
 
fire of hell to dwell eternally therein.
 
fire of hell to dwell eternally therein.
  

Revision as of 11:51, 9 August 2022

In the name of Allah, the Gracious, the Compassionate.

(72:1) Say: "I (was) led to believe that he was listened to by a few chosen Geniuses, saying: " Indeed, we have heard a wonderfully constructed (scripture),

(72:2) "It guides to what is correct, so we acknowledged it, and we will not set up anyone with our Lord."

(72:3) "Exalted is the majesty of our Lord, He has not taken a wife nor a son."

(72:4) "It was the foolish one amongst us who used to say lies about Allah."

(72:5) "We had thought that neither people nor the Jinn would ever utter a lie against Allah."

(72:6) "There were men from among people who used to seek help from the men among the Jinn, but they only helped increase them in sin."

(72:7) "They thought as you thought, that Allah would not send anyone."

(72:8) "We touched the heavens, but found it full of powerful guards and projectiles."

(72:9) "We used to sit in it in places of listening, but anyone who sits now finds a projectile seeking him."

(72:10) "We do not know, is it bad that is intended for those on earth, or does their Lord want them to be guided?"

(72:11) And that among us (there are) the Righteous, and among us (those who have chosen tracks) beneath it. The tracks (chosen) by us were different

(72:12) "We acknowledge that we cannot escape Allah on earth, nor can we escape Him if we run."

(72:13) "When we heard the guidance, we acknowledged it. So whoever acknowledges his Lord, then he will not fear a decrease in reward, nor a burdensome punishment."

(72:14) "Among us are those who peacefully surrendered, and among us are the compromisers. As for those who have peacefully surrendered, they have sought what is correct."

(72:15) As for the compromisers, they are firewood for hell.

(72:16) If they had stood on the straight track, We would have watered them to the uttermost,

(72:17) To test them with it. Whosoever turns away from the remembrance of his Lord, He will enter him a severe retribution.

(72:18) The temples are for Allah, so do not call on anyone with Allah.

(72:19) When the obedient of Allah pleaded, they almost surrounded him in a crowd.

(72:20) Say, "I only call on my Lord, and I do not associate anyone with Him."

(72:21) Say, "I have no power to cause you harm nor to show you what is right."

(72:22) Say, "No one can protect me from Allah, and I will not find any refuge except with Him."

(72:23) It is but an announcement from Allah, and His messages. Whosoever disobeys Allah and His messenger, then he will have the fire of hell to dwell eternally therein.

(72:24) Until they see what they are promised, then they will know who has the weakest ally and is least in number.

(72:25) Say, "I do not know if what you are promised is near, or if my Lord will make it distant."

(72:26) The knower of the unseen, He does not reveal His knowledge to anyone.

(72:27) Except to whom He has accepted as a messenger; then he leads way in its present and future as a secret observer.

(72:28) So that He knows that they have delivered the messages of their Lord, and He surrounds all that is with them, and He has counted everything in numbers.