Haroot

From En wikiquran.info
Jump to: navigation, search

Haroot and Maroot (Arabic: هَـارُوت وَمَـارُوت‎, Hārūṫ wa-Mārūṫ) are the two angels mentioned in the second surah of the Quran, who were present during the reign of Solomon (Arabic: سُـلَـيْـمَـان‎, Solomon), and were located at Babylon (Arabic: بَـابِـل‎, Bābil).

Origins

The names are probably etymologically related to Haurvatat and Ameretat, two Zoroastrian archangels.

Etymology

From Proto-Indo-Aryan *sárwas, from Proto-Indo-Iranian *sárwas ("whole, all, entire"), from Proto-Indo-European *sólh₂wos, from *solh₂- ("whole"). Cognate with Avestan (hauruua), Old Persian (h-ru-v /haruva/) (whence Persian هر‎ (har)), Ancient Greek ὅλος (hólos, "whole"), Latin sollus.

In The Quran

(2:102) They followed what the devils recited regarding Solomon's kingship. Solomon did not reject, but it was the devils that rejected by teaching people magic and what was sent down on the two angels in Babylon, Haroot and Maroot (Arabic: هَـارُوت وَمَـارُوت‎, Hārūṫ wa-Mārūṫ). They would not teach anyone until they would say, "We are a test, so do not be unappreciative!" Thus, they teach what can separate a person from his mate; but they cannot harm anyone except by God's permission. They learn what harms them and does not benefit them, and they have known that he who purchases such a thing has no place in the Hereafter. Miserable indeed is what they traded themselves with; if only they knew!

Zoroastrian concept

Haurvatat (haurvatāt) is the Avestan language word for the Zoroastrian concept of "wholeness" or "perfection." In post-Gathic Zoroastrianism, Haurvatat was the Amesha Spenta associated with [water], prosperity, and health.

Etymologically, Avestan haurvatat derives from an Indo-Iranian root and is linguistically related to Vedic Sanskrit sarvatāt "intactness, perfection". The Indo-Iranian root has in turn Indo-European origins. In Common Era Zoroastrian tradition, Haurvatat appears as Middle Persian Hordad, continuing in New Persian as Khordad. The Iranian civil calendar of 1925, which adopted Zoroastrian calendar month names, has Khordad as the name of the 3rd month of the year.

The Avestan language noun haurvatat is grammatically feminine and in scripture the divinity Haurvatat is a female entity. However, in tradition (K)Hordad was/is considered male; this development is attributed to the loss of grammatical gender in Middle Persian. In Isis and Osiris 46, Plutarch translates Haurvatat as Πλοῦτος ploutos "wealth, riches" and equates the divinity with "Plutus," the Greek god of riches.

See Also

Haurvatat