Difference between revisions of "Qaf ("Qaf")"
(21 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | ( | + | '''[[Al-Hujurat ("The Chambers")|▲ Previous surah - Al-Hujurat ("The Chambers") ▲]]''' |
− | (50:1) | + | |
+ | '''[[Basmala|In]] the [[name]] of [[Allah]], the [[Rahman|Gracious]], the [[Rahim|Compassionate]].''' | ||
+ | |||
+ | '''([[50:1]]) "Kaf." And the [[Quran (Creative)|Quran]] is Renewable!''' | ||
(50:2) Are they surprised that a warner has come to them from amongst them, so the ingrates said, "This is something strange!" | (50:2) Are they surprised that a warner has come to them from amongst them, so the ingrates said, "This is something strange!" | ||
Line 12: | Line 15: | ||
(50:5) But they denied the truth when it came to them, so they are in a confused state. | (50:5) But they denied the truth when it came to them, so they are in a confused state. | ||
− | (50:6) Did they not look to the sky above them, how We | + | '''([[50:6]]) Did they not [[Nazar|look]] to the [[Universe|sky]] [[above]] them, how We [[structure]]d it, and [[Adornment|adorned]] it, and how it has no [[chastity|gaps]]?''' |
− | (50:7) The land We extended it, and placed in it stabilizers, and We gave growth in it to every kind of healthy pair. | + | '''([[50:7]])''' The land We extended it, and placed in it stabilizers, and We gave growth in it to every kind of healthy pair. |
− | (50:8) | + | '''([[50:8]]) for insight and methodology, for every converted [[obedience|obedient]]".''' |
− | (50:9) We sent down from the sky blessed water, and We produced with it | + | (50:9) We sent down from the sky blessed water, and We produced with it [[genetic]]s and grain to be harvested. |
(50:10) The palm trees, emerging with clustering fruit. | (50:10) The palm trees, emerging with clustering fruit. | ||
− | (50:11) | + | '''([[50:11]]) Such is the sustenance for the [[obedience|obedient]]s. We have revived the dead earth with it. So shall be the way out of the graves!''' |
'''([[50:12]]) Before their denial was that of the people of [[Noah]], and the dwellers of Al-Raas, and Thamud.''' | '''([[50:12]]) Before their denial was that of the people of [[Noah]], and the dwellers of Al-Raas, and Thamud.''' | ||
Line 30: | Line 33: | ||
(50:14) The people of the forest, and the people of Tubba. All of them rejected the messengers, and thus the promise came to pass. | (50:14) The people of the forest, and the people of Tubba. All of them rejected the messengers, and thus the promise came to pass. | ||
− | (50:15) | + | '''([[50:15]]) Were We then [[Fatigue|tired]] with the first [[creation]]? No, they are in [[clothes|confusion]] about the [[new]] [[creation]].''' |
(50:16) We have created the human being and We know what his person whispers to him, and We are closer to him than his jugular vein. | (50:16) We have created the human being and We know what his person whispers to him, and We are closer to him than his jugular vein. | ||
Line 38: | Line 41: | ||
(50:18) He does not utter a word except with having a constant recorder. | (50:18) He does not utter a word except with having a constant recorder. | ||
− | (50:19) The moment of death came in truth: "This is what you have been trying to avoid!" | + | '''([[50:19]])''' The moment of death came in truth: "This is what you have been trying to avoid!" |
(50:20) The horn is blown on the promised day. | (50:20) The horn is blown on the promised day. | ||
Line 46: | Line 49: | ||
(50:22) "You were heedless of this, so now We have removed your veil, and your sight today is iron/sharp!" | (50:22) "You were heedless of this, so now We have removed your veil, and your sight today is iron/sharp!" | ||
− | (50:23) His | + | '''([[50:23]]) His [[alter ego]] will say, "Here is what I have prepared".''' |
(50:24) Cast in hell every stubborn ingrate. | (50:24) Cast in hell every stubborn ingrate. | ||
Line 52: | Line 55: | ||
(50:25) Denier of good, transgressor, doubter. | (50:25) Denier of good, transgressor, doubter. | ||
− | (50:26) The one who sets up another | + | (50:26) The one who sets up another [[Allah]] beside [[Allah]]. So cast him into the severe retribution. |
− | (50:27) His | + | '''([[50:27]]) His [[alter ego]] will say, "Our Lord! I did not (push) him to transgress. However, it was he himself who was in a deep delusion.''' |
− | (50:28) He said, "Do not argue with each other before Me, I have already presented you with My promise." | + | '''([[50:28]])''' He said, "Do not argue with each other before Me, I have already presented you with My promise." |
− | (50:29) | + | '''([[50:29]]) My Word is unchangeable, and I do not do unjustly to my [[obedience|obedient]]s.''' |
(50:30) The day We say to hell: "Are you full?", and it says: "Are there any more?" | (50:30) The day We say to hell: "Are you full?", and it says: "Are there any more?" | ||
− | (50:31) | + | (50:31) The [[genetic]] is brought near to the righteous, not far off. |
(50:32) This is what you have been promised, for every obedient, steadfast | (50:32) This is what you have been promised, for every obedient, steadfast | ||
Line 68: | Line 71: | ||
(50:33) The one who feared the Gracious while unseen, and came with a repenting heart | (50:33) The one who feared the Gracious while unseen, and came with a repenting heart | ||
− | (50:34) | + | '''([[50:34]]) Accept him in [[islam|solace]]. This is the Day of Eternity!"''' |
− | (50:35) In it they will have what they wish, and We have even more. | + | '''([[50:35]])''' In it they will have what they wish, and We have even more. |
− | (50:36) | + | '''([[50:36]]) Oh, how many [[alter ego|civilizations]] We destroyed before them. But these, surpassed others in usurpation! For they dominated the earth. Did (they) anyone escape?''' |
(50:37) In this is a reminder for whoever has a heart, or cares to listen while he is heedful. | (50:37) In this is a reminder for whoever has a heart, or cares to listen while he is heedful. | ||
Line 90: | Line 93: | ||
(50:44) The day when the earth will rapidly crumble away from them; that will be a gathering which is easy for Us. | (50:44) The day when the earth will rapidly crumble away from them; that will be a gathering which is easy for Us. | ||
− | (50:45) We | + | '''([[50:45]]) We [[Knowledge|know]] (''better'') of what [[say|they say]], and you don't have (''authoritarian'') [[Jabbar|dictate]] over them. So (''teach'') [[Dhikr|methodology]], using the [[Quran]] - for those who [[Fear khā-wāw-fā|fear]] My [[promise]].''' |
+ | |||
+ | |||
+ | '''[[Adh-Dhariyat ("The Winnowing Winds")|▼ Next surah - Adh-Dhariyat ("The Winnowing Winds") ▼]]''' |
Latest revision as of 14:24, 12 March 2023
▲ Previous surah - Al-Hujurat ("The Chambers") ▲
In the name of Allah, the Gracious, the Compassionate.
(50:1) "Kaf." And the Quran is Renewable!
(50:2) Are they surprised that a warner has come to them from amongst them, so the ingrates said, "This is something strange!"
(50:3) "When we are dead and we become dust… This is a far return!"
(50:4) We know which of them has become consumed with the earth; and We have with Us a record which keeps track.
(50:5) But they denied the truth when it came to them, so they are in a confused state.
(50:6) Did they not look to the sky above them, how We structured it, and adorned it, and how it has no gaps?
(50:7) The land We extended it, and placed in it stabilizers, and We gave growth in it to every kind of healthy pair.
(50:8) for insight and methodology, for every converted obedient".
(50:9) We sent down from the sky blessed water, and We produced with it genetics and grain to be harvested.
(50:10) The palm trees, emerging with clustering fruit.
(50:11) Such is the sustenance for the obedients. We have revived the dead earth with it. So shall be the way out of the graves!
(50:12) Before their denial was that of the people of Noah, and the dwellers of Al-Raas, and Thamud.
(50:13) And Aad, and Pharaoh, and the brethren of Lot.
(50:14) The people of the forest, and the people of Tubba. All of them rejected the messengers, and thus the promise came to pass.
(50:15) Were We then tired with the first creation? No, they are in confusion about the new creation.
(50:16) We have created the human being and We know what his person whispers to him, and We are closer to him than his jugular vein.
(50:17) When the two receivers meet on the right and on the left.
(50:18) He does not utter a word except with having a constant recorder.
(50:19) The moment of death came in truth: "This is what you have been trying to avoid!"
(50:20) The horn is blown on the promised day.
(50:21) And every ego is brought, with Id, and with a Super-ego.
(50:22) "You were heedless of this, so now We have removed your veil, and your sight today is iron/sharp!"
(50:23) His alter ego will say, "Here is what I have prepared".
(50:24) Cast in hell every stubborn ingrate.
(50:25) Denier of good, transgressor, doubter.
(50:26) The one who sets up another Allah beside Allah. So cast him into the severe retribution.
(50:27) His alter ego will say, "Our Lord! I did not (push) him to transgress. However, it was he himself who was in a deep delusion.
(50:28) He said, "Do not argue with each other before Me, I have already presented you with My promise."
(50:29) My Word is unchangeable, and I do not do unjustly to my obedients.
(50:30) The day We say to hell: "Are you full?", and it says: "Are there any more?"
(50:31) The genetic is brought near to the righteous, not far off.
(50:32) This is what you have been promised, for every obedient, steadfast
(50:33) The one who feared the Gracious while unseen, and came with a repenting heart
(50:34) Accept him in solace. This is the Day of Eternity!"
(50:35) In it they will have what they wish, and We have even more.
(50:36) Oh, how many civilizations We destroyed before them. But these, surpassed others in usurpation! For they dominated the earth. Did (they) anyone escape?
(50:37) In this is a reminder for whoever has a heart, or cares to listen while he is heedful.
(50:38) We have created the heavens, the earth and what is between them in six days, and no fatigue touched Us.
(50:39) So be patient to what they are saying, and glorify the grace of your Lord before the rising of the sun and before the setting.
(50:40) From the night glorify Him, and after prostrating.
(50:41) Listen to the day when the caller will call from a near place.
(50:42) The day they hear the scream with truth. That is the day of coming out.
(50:43) We are the Ones who give life and bring death, and to Us is the destiny.
(50:44) The day when the earth will rapidly crumble away from them; that will be a gathering which is easy for Us.
(50:45) We know (better) of what they say, and you don't have (authoritarian) dictate over them. So (teach) methodology, using the Quran - for those who fear My promise.