Difference between revisions of "Sad (Sad)"

From En wikiquran.info
Jump to: navigation, search
 
(43 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
(38:0) In the name of God, the Gracious, the Compassionate.
+
'''[[As-Saaffat (The Rangers)|▲ Previous surah - As-Saaffat (The Rangers) ▲]]'''
  
(38:1) S90, and the Quran that contains the Reminder.
 
  
(38:2) Indeed, those who have rejected are in false pride and defiance.
+
'''[[Basmala|In]] the [[name]] of [[Allah]], the [[Rahman|Gracious]], the [[Rahim|Compassionate]].'''
  
(38:3) How many a generation have We destroyed before them. They called out when it was far too late.
+
'''([[38:1]]) [[Sad]]. And The [[Quran]], that (''contains'') [[Dhikr|The Methodology]].'''
  
(38:4) They were surprised that a warner has come to them from among themselves. The ingrates said, "This is a magician, a liar."
+
'''([[38:2]]) Indeed, those who have [[Kufr|rejected]] are in false pride and defiance.'''
  
(38:5) "Has he made the gods into One god? This is indeed a strange thing!"
+
'''([[38:3]]) How many [[alter ego|civilizations]] have We destroyed before them! They cried out, but it was too late for them to evade.'''
  
(38:6) The leaders among them went out: "Walk away, and remain patient to your gods. This thing can be turned back."
+
'''([[38:4]]) They were surprised that a warner has come to them from among themselves. The ingrates said, "This is a magician, a liar."'''
  
(38:7) "We never heard of this from the people before us. This is but an innovation."
+
'''([[38:5]]) "Has he made the [[Allah]]s into One [[Allah]]? This is indeed a strange [[thing]]!"'''
  
(38:8) "Has the remembrance been sent down to him, from between all of us!" Indeed, they are doubtful of My reminder. They have not yet tasted My retribution.
+
'''([[38:6]]) The leaders among them went out: "Walk away, and remain patient to your [[Allah]]s. This thing can be turned back."'''
  
(38:9) Or do they have the treasures of mercy of your Lord, the Noble, the Grantor.
+
'''([[38:7]]) "We never heard of this from the people before us. This is but an innovation."'''
  
(38:10) Or do they possess the dominion of the heavens and the earth, and all that is between them? Then let them bring their own solutions.
+
'''([[38:8]]) "Has the [[Dhikr|Methodology]] been sent down to him, from between all of us!" Indeed, they are doubtful of My [[Dhikr|Methodology]]. They have not yet tasted My retribution.'''
  
(38:11) The opposing troops they have gathered will be defeated.
+
'''([[38:9]]) Or do they have the treasures of mercy of your Lord, the Noble, the Grantor.'''
 +
 
 +
'''([[38:10]]) Or do they possess the dominion of the heavens and the earth, and all that is between them? Then let them bring their own solutions.'''
 +
 
 +
'''([[38:11]]) The opposing troops they have gathered will be defeated.'''
  
 
'''([[38:12]]) Rejecting before them were the people of [[Noah]], Aad, and Pharaoh with the planks.'''
 
'''([[38:12]]) Rejecting before them were the people of [[Noah]], Aad, and Pharaoh with the planks.'''
  
(38:13) And Thamud, and the people of Lot, the dwellers of the Woods; such were the opponents.
+
'''([[38:13]]) And Thamud, and the people of Lot, the dwellers of the Woods; such were the opponents.'''
  
(38:14) Each of them rejected the messengers, therefore My retribution came to be.
+
'''([[38:14]]) Each of them rejected the messengers, therefore My retribution came to be.'''
  
(38:15) What these people are waiting for is a single scream, from which they will not recover.
+
'''([[38:15]]) What these people are waiting for is a single scream, from which they will not recover.'''
  
(38:16) They said, "Our Lord, hasten for us our punishment, before the day of Reckoning."
+
'''([[38:16]]) They said, "Our Lord, hasten for us our punishment, before the day of Reckoning."'''
  
(38:17) Be patient to what they say, and recall Our servant David, the resourceful. He was obedient.
+
'''([[38:17]]) Be patient with what they say and (use) the methodology of Our Mighty [[obedience|obedient]] David. He always turned to [[Allah]].'''
  
(38:18) We committed the mountains to glorify with him, during dusk and dawn.
+
'''([[38:18]]) We committed the mountains to glorify with him, during dusk and dawn.'''
  
(38:19) The birds were gathered; all were obedient to him.
+
'''([[38:19]]) The birds were gathered; all were obedient to him.'''
  
(38:20) We strengthened his kingship, and We gave him the wisdom and the ability to make sound judgment.
+
'''([[38:20]]) We strengthened his kingship, and We gave him the [[acme]] and the ability to make sound judgment.'''
  
(38:21) Did the news come to you of the disputing party who came over into the temple enclosure?
+
'''([[38:21]]) Did the news come to you of the disputing party who came over into the temple enclosure?
  
([[38:22]]) When they entered upon David, he was startled by them. They said, "Have no fear. We are two who have disputed, and one has wronged the other, so judge between us with truth, and do not wrong us, and guide us to the right path."
+
'''([[38:22]]) When they entered upon David, he was startled by them. They said, "Have no fear. We are two who have disputed, and one has wronged the other, so judge between us with truth, and do not wrong us, and [[guide]] us to the right path."'''
  
 
'''([[38:23]]) "This is my brother and he owns [[Ninety-Nine|ninety nine]] lambs, while I own one lamb; so he said to me: ‘Let me take care of it' and he pressured me."'''
 
'''([[38:23]]) "This is my brother and he owns [[Ninety-Nine|ninety nine]] lambs, while I own one lamb; so he said to me: ‘Let me take care of it' and he pressured me."'''
  
(38:24) He said, "He has wronged you by asking to combine your lambs with his lambs.  Many who mix their properties take advantage of one another, except those who acknowledge and do good works, and these are very few." David guessed that We had tested him, so he sought forgiveness from his Lord, and fell down kneeling, and repented.
+
'''([[38:24]]) He said, "He has wronged you by asking to combine your lambs with his lambs.  Many who mix their properties take advantage of one another, except those who acknowledge and do good works, and these are very few." David guessed that We had tested him, so he sought forgiveness from his Lord, and fell down kneeling, and repented.'''
 +
 
 +
'''([[38:25]]) So We forgave him in this matter. For him with Us is a near position, and a beautiful abode.'''
 +
 
 +
'''([[38:26]]) O David, We have made you a successor on earth. Therefore, you shall judge among the people with truth, and do not follow desire, lest it diverts you from the path of [[Allah]]. Indeed, those who stray off the path of [[Allah]] will have a severe retribution for forgetting the day of Reckoning.'''
  
(38:25) So We forgave him in this matter. For him with Us is a near position, and a beautiful abode.
+
'''([[38:27]]) We did not create the heaven and the earth, and everything between them, in vain. Such is the thinking of those who rejected. Therefore, because of the fire woe to those who have rejected.'''
  
(38:26) O David, We have made you a successor on earth. Therefore, you shall judge among the people with truth, and do not follow desire, lest it diverts you from the path of God. Indeed, those who stray off the path of God will have a severe retribution for forgetting the day of Reckoning.
+
'''([[38:28]]) Or shall We treat those who acknowledge and do good works as We treat those who make corruption on earth? Or shall We treat the righteous as the wicked?'''
  
(38:27) We did not create the heaven and the earth, and everything between them, in vain. Such is the thinking of those who rejected. Therefore, because of the fire woe to those who have rejected.
+
'''([[38:29]]) The [[Type|transcription]] that is sent down by Us unto thee is bountiful! That they may [[research|analyze]] its [[ayat|idea]]s, and that they may (use) the [[Dhikr|methodology]] having abstract (thinking).'''
  
(38:28) Or shall We treat those who acknowledge and do good works as We treat those who make corruption on earth? Or shall We treat the righteous as the wicked?
+
'''([[38:30]]) We gave David Solomon. How excellent this [[obedience|obedient]] was! Indeed, he always returned to his center.'''
  
(38:29) A book that We have sent down to you, that is blessed, so that they may reflect upon its signs, and so that those with intelligence will take heed.
+
'''([[38:31]]) When, during dusk, well trained horses were displayed before him.'''
  
(38:30) To David We granted Solomon. What an excellent and obedient servant.
+
'''([[38:32]]) He said, "I enjoyed the good of materials more than I enjoyed remembering my Lord, until it became totally dark!"'''
  
(38:31) When, during dusk, well trained horses were displayed before him.
+
'''([[38:33]]) "Send them back." He then rubbed their legs and necks.'''
  
(38:32) He said, "I enjoyed the good of materials more than I enjoyed remembering my Lord, until it became totally dark!"
+
'''([[38:34]]) We tested Solomon and placed a corpse on his throne, but he then repented.'''
  
(38:33) "Send them back." He then rubbed their legs and necks.
+
'''([[38:35]]) He said, "My Lord, forgive me, and grant me a kingship that will never be attained by anyone after me. You are the Grantor."'''
  
(38:34) We tested Solomon and placed a corpse on his throne, but he then repented.
+
'''([[38:36]]) So, We committed the wind to run by his command, raining gently where he directed it.'''
  
(38:35) He said, "My Lord, forgive me, and grant me a kingship that will never be attained by anyone after me. You are the Grantor."
+
'''([[38:37]]) The devils, builders and [[diving|divers]].'''
  
(38:36) So, We committed the wind to run by his command, raining gently where he directed it.
+
'''([[38:38]]) and others [[alter ego|bound]] in chains.'''
  
(38:37) The devils, builders and divers.
+
'''([[38:39]]) "This is Our gift, so you may spend or withhold, without any repercussions."'''
  
(38:38) Others, held by restraints.
+
'''([[38:40]]) He has deserved a near position with Us, and a wonderful abode.'''
  
(38:39) "This is Our gift, so you may spend or withhold, without any repercussions."
+
'''([[38:41]]) And (use) the methodology of Our [[obedience|obedient]] [[Job]]. He cried out to his Lord, "The devil has done me harm and torment!'''
  
(38:40) He has deserved a near position with Us, and a wonderful abode.
+
'''([[38:42]]) "Strike with your foot, here is a cold spring to wash with and to drink."'''
  
(38:41) Recall Our servant Job, when he called upon his Lord: "The devil has afflicted me with an illness and pain."
+
'''([[38:43]]) We restored his family to him along with a group like them, as a mercy from Us; and a reminder for those who possess intelligence.'''
  
(38:42) "Strike with your foot, here is a cold spring to wash with and to drink."
+
'''([[38:44]]) Take hold of (your) unconscious, and operate with it. And do not (act) unconsciously. Indeed, We found patience in him. How excellent (was) this [[obedient]]! Indeed, he always returned to his center.'''
  
(38:43) We restored his family to him along with a group like them, as a mercy from Us; and a reminder for those who possess intelligence.
+
'''([[38:45]]) And (use) the methodology of Our [[obedience|obedient]]s [[Abraham]], Isaac and Jacob, the mighty and visionary.'''
  
(38:44) "Take in your hand a bundle and travel with it, and do not break your oath." We found him steadfast. What a good servant! He was obedient.
+
'''([[38:46]]) We had chosen them to enforce awareness of the Hereafter.'''
  
'''([[38:45]]) Recall Our servants [[Abraham]], Isaac, and Jacob. They were resourceful, and with vision.'''
+
'''([[38:47]]) They are with Us of the elite, the best.'''
  
(38:46) We had chosen them to enforce awareness of the Hereafter.
+
'''([[38:48]]) Recall Ishmael, Elisha, and Isaiah; all are among the best.'''
  
(38:47) They are with Us of the elite, the best.
+
'''([[38:49]]) This is a reminder, and the righteous will have a wonderful abode.'''
  
(38:48) Recall Ishmael, Elisha, and Isaiah; all are among the best.
+
'''([[38:50]]) The [[genetic]]s of [[Eden]], whose gates will be open for them.'''
  
(38:49) This is a reminder, and the righteous will have a wonderful abode.
+
'''([[38:51]]) Reclining therein, they will be invited to many fruits and drinks.'''
  
'''([[38:50]]) [[Garden]]s of [[Eden]], whose gates will be open for them.'''
+
'''([[38:52]]) With them are attendants with a splendid look and of equal age.'''
  
(38:51) Reclining therein, they will be invited to many fruits and drinks.
+
'''([[38:53]]) This is what you have been promised for the day of Reckoning.'''
  
(38:52) With them are attendants with a splendid look and of equal age.
+
'''([[38:54]]) Such is Our provisions, it does not run out.'''
  
(38:53) This is what you have been promised for the day of Reckoning.
+
'''([[38:55]]) This is so, and for the transgressors is a miserable destiny.'''
  
(38:54) Such is Our provisions, it does not run out.
+
'''([[38:56]]) Hell is where they burn. What a miserable abode!'''
  
(38:55) This is so, and for the transgressors is a miserable destiny.
+
'''([[38:57]]) This is so, and let them taste a boiling drink and bitter food.'''
  
(38:56) Hell is where they burn. What a miserable abode!
+
'''([[38:58]]) Other multitudes that are similar to that.'''
  
(38:57) This is so, and let them taste a boiling drink and bitter food.
+
'''([[38:59]]) Here is another group to be thrown into hell with you. "We have no welcome for them, for they shall burn in the fire."'''
  
(38:58) Other multitudes that are similar to that.
+
'''([[38:60]]) They said, "No, you are the ones without welcome. It was you who misled us, so here is the result!"'''
  
(38:59) Here is another group to be thrown into hell with you. "We have no welcome for them, for they shall burn in the fire."
+
'''([[38:61]]) They said, "Our Lord, whoever brought this upon us, then double their retribution in the fire!"'''
  
(38:60) They said, "No, you are the ones without welcome. It was you who misled us, so here is the result!"
+
'''([[38:62]]) They said, "Why do we not see some men whom we used to count among the wicked?"'''
  
(38:61) They said, "Our Lord, whoever brought this upon us, then double their retribution in the fire!"
+
'''([[38:63]]) "Did we mock them erroneously, or have our eyes failed to find them?"'''
  
(38:62) They said, "Why do we not see some men whom we used to count among the wicked?"
+
'''([[38:64]]) Surely, this is in truth the feuding of the people of hell.'''
  
(38:63) "Did we mock them erroneously, or have our eyes failed to find them?"
+
'''([[38:65]]) Say, "I am but a warner; and there is no [[Allah]] besides [[Allah]], the One, the Supreme."'''
  
(38:64) Surely, this is in truth the feuding of the people of hell.
+
'''([[38:66]]) "The Lord of the heavens and the earth, and everything between them; the Noble, the Forgiving."'''
  
(38:65) Say, "I am but a warner; and there is no god besides God, the One, the Supreme."
+
'''([[38:67]]) Say, "It is awesome news."'''
  
(38:66) "The Lord of the heavens and the earth, and everything between them; the Noble, the Forgiving."
+
'''([[38:68]]) "From which you turn away."'''
  
(38:67) Say, "It is awesome news."
+
'''([[38:69]]) "I had no knowledge of the command up high that they had quarreled."'''
  
(38:68) "From which you turn away."
+
'''([[38:70]]) "It is only inspired to me that I am a clear warner."'''
  
(38:69) "I had no knowledge of the command up high that they had quarreled."
+
'''([[38:71]]) For your Lord said to the angels: "I am [[Creation|creating]] a [[decent]] (''person'') from [[clay]]." [https://en.wikipedia.org/wiki/Creation_of_man_from_clay 1]'''
  
(38:70) "It is only inspired to me that I am a clear warner."
+
'''([[38:72]]) "So when I have evolved him, and breathed into him from My Spirit, then you shall submit to him."'''
  
'''([[38:71]]) For your Lord said to the angels: "I am creating a human being from [[clay]]." [https://en.wikipedia.org/wiki/Creation_of_man_from_clay 1]'''
+
'''([[38:73]]) [[Fa|So]] the [[Malik|Angels]] [[subject]]ed - [[Always|all]] of [[Hum|them]] [[Jam|together]],'''
  
(38:72) "So when I have evolved him, and breathed into him from My Spirit, then you shall submit to him."
+
'''([[38:74]]) Except [[Iblis|Abless]] who (showed) [[hubris]], and was [[discourse words|among]] [[article|the]] [[kufr|diversions]].'''
  
(38:73) The angels submitted, all of them,
+
'''([[38:75]]) He said, "O [[Iblis|Abless]], what prevented you from [[subject]]ing to what I have [[Creation|created]] by My hands? Are you too arrogant? Or are you one of those exalted?"'''
  
(38:74) Except Satan; he turned arrogant, and became one of the ingrates.
+
'''([[38:76]]) He said, "I am better than he; You created me from fire, and created him from clay."'''
  
(38:75) He said, "O Satan, what prevented you from submitting to what I have created by My hands? Are you too arrogant? Or are you one of those exalted?"
+
'''([[38:77]]) He said, "Therefore exit from it, you are outcast."'''
  
(38:76) He said, "I am better than he; You created me from fire, and created him from clay."
+
'''([[38:78]]) "My curse will be upon you until the day of judgment."'''
  
(38:77) He said, "Therefore exit from it, you are outcast."
+
'''([[38:79]]) He said, "My Lord, respite me till the day they are resurrected."'''
  
(38:78) "My curse will be upon you until the day of judgment."
+
'''([[38:80]]) He said, "Then, you are granted respite,"'''
  
(38:79) He said, "My Lord, respite me till the day they are resurrected."
+
'''([[38:81]]) "Until the appointed day."'''
  
(38:80) He said, "Then, you are granted respite,"
+
'''([[38:82]]) (Abless) said: "(I swear by) Your might! I will lead them [[jam|all]] into unconsciousness,'''
  
(38:81) "Until the appointed day."
+
'''([[38:83]]) except Your sincere [[obedience|obedient]]s."'''
  
(38:82) He said, "By Your majesty, I will mislead them all."
+
'''([[38:84]]) He said, "The truth, and the truth is what I say.'''
  
(38:83) "Except for Your servants who are loyal."
+
'''([[38:85]]) I will surely fill [[Samsara]] with you, and [[jam|all]] those of them (who) [[follow]] you."'''
  
(38:84) He said, "The truth, and the truth is what I say.
+
'''([[38:86]]) Say, "I do not ask you for any [[gratuity]], nor am I a fraud."'''
  
(38:85) That I will fill hell with you and all those who follow you."
+
'''([[38:87]]) "It is but a [[Dhikr|methodology]] for the [[Knowledge|realizers]]."'''
  
(38:86) Say, "I do not ask you for any wage, nor am I a fraud."
+
'''([[38:88]]) "You will come to know its news after awhile."'''
  
(38:87) "It is but a reminder for the worlds."
 
  
(38:88) "You will come to know its news after awhile."
+
'''[[Az-Zumar (The Troops)|▼ Next surah - Az-Zumar (The Troops) ▼]]'''

Latest revision as of 05:47, 21 April 2023

▲ Previous surah - As-Saaffat (The Rangers) ▲


In the name of Allah, the Gracious, the Compassionate.

(38:1) Sad. And The Quran, that (contains) The Methodology.

(38:2) Indeed, those who have rejected are in false pride and defiance.

(38:3) How many civilizations have We destroyed before them! They cried out, but it was too late for them to evade.

(38:4) They were surprised that a warner has come to them from among themselves. The ingrates said, "This is a magician, a liar."

(38:5) "Has he made the Allahs into One Allah? This is indeed a strange thing!"

(38:6) The leaders among them went out: "Walk away, and remain patient to your Allahs. This thing can be turned back."

(38:7) "We never heard of this from the people before us. This is but an innovation."

(38:8) "Has the Methodology been sent down to him, from between all of us!" Indeed, they are doubtful of My Methodology. They have not yet tasted My retribution.

(38:9) Or do they have the treasures of mercy of your Lord, the Noble, the Grantor.

(38:10) Or do they possess the dominion of the heavens and the earth, and all that is between them? Then let them bring their own solutions.

(38:11) The opposing troops they have gathered will be defeated.

(38:12) Rejecting before them were the people of Noah, Aad, and Pharaoh with the planks.

(38:13) And Thamud, and the people of Lot, the dwellers of the Woods; such were the opponents.

(38:14) Each of them rejected the messengers, therefore My retribution came to be.

(38:15) What these people are waiting for is a single scream, from which they will not recover.

(38:16) They said, "Our Lord, hasten for us our punishment, before the day of Reckoning."

(38:17) Be patient with what they say and (use) the methodology of Our Mighty obedient David. He always turned to Allah.

(38:18) We committed the mountains to glorify with him, during dusk and dawn.

(38:19) The birds were gathered; all were obedient to him.

(38:20) We strengthened his kingship, and We gave him the acme and the ability to make sound judgment.

(38:21) Did the news come to you of the disputing party who came over into the temple enclosure?

(38:22) When they entered upon David, he was startled by them. They said, "Have no fear. We are two who have disputed, and one has wronged the other, so judge between us with truth, and do not wrong us, and guide us to the right path."

(38:23) "This is my brother and he owns ninety nine lambs, while I own one lamb; so he said to me: ‘Let me take care of it' and he pressured me."

(38:24) He said, "He has wronged you by asking to combine your lambs with his lambs. Many who mix their properties take advantage of one another, except those who acknowledge and do good works, and these are very few." David guessed that We had tested him, so he sought forgiveness from his Lord, and fell down kneeling, and repented.

(38:25) So We forgave him in this matter. For him with Us is a near position, and a beautiful abode.

(38:26) O David, We have made you a successor on earth. Therefore, you shall judge among the people with truth, and do not follow desire, lest it diverts you from the path of Allah. Indeed, those who stray off the path of Allah will have a severe retribution for forgetting the day of Reckoning.

(38:27) We did not create the heaven and the earth, and everything between them, in vain. Such is the thinking of those who rejected. Therefore, because of the fire woe to those who have rejected.

(38:28) Or shall We treat those who acknowledge and do good works as We treat those who make corruption on earth? Or shall We treat the righteous as the wicked?

(38:29) The transcription that is sent down by Us unto thee is bountiful! That they may analyze its ideas, and that they may (use) the methodology having abstract (thinking).

(38:30) We gave David Solomon. How excellent this obedient was! Indeed, he always returned to his center.

(38:31) When, during dusk, well trained horses were displayed before him.

(38:32) He said, "I enjoyed the good of materials more than I enjoyed remembering my Lord, until it became totally dark!"

(38:33) "Send them back." He then rubbed their legs and necks.

(38:34) We tested Solomon and placed a corpse on his throne, but he then repented.

(38:35) He said, "My Lord, forgive me, and grant me a kingship that will never be attained by anyone after me. You are the Grantor."

(38:36) So, We committed the wind to run by his command, raining gently where he directed it.

(38:37) The devils, builders and divers.

(38:38) and others bound in chains.

(38:39) "This is Our gift, so you may spend or withhold, without any repercussions."

(38:40) He has deserved a near position with Us, and a wonderful abode.

(38:41) And (use) the methodology of Our obedient Job. He cried out to his Lord, "The devil has done me harm and torment!

(38:42) "Strike with your foot, here is a cold spring to wash with and to drink."

(38:43) We restored his family to him along with a group like them, as a mercy from Us; and a reminder for those who possess intelligence.

(38:44) Take hold of (your) unconscious, and operate with it. And do not (act) unconsciously. Indeed, We found patience in him. How excellent (was) this obedient! Indeed, he always returned to his center.

(38:45) And (use) the methodology of Our obedients Abraham, Isaac and Jacob, the mighty and visionary.

(38:46) We had chosen them to enforce awareness of the Hereafter.

(38:47) They are with Us of the elite, the best.

(38:48) Recall Ishmael, Elisha, and Isaiah; all are among the best.

(38:49) This is a reminder, and the righteous will have a wonderful abode.

(38:50) The genetics of Eden, whose gates will be open for them.

(38:51) Reclining therein, they will be invited to many fruits and drinks.

(38:52) With them are attendants with a splendid look and of equal age.

(38:53) This is what you have been promised for the day of Reckoning.

(38:54) Such is Our provisions, it does not run out.

(38:55) This is so, and for the transgressors is a miserable destiny.

(38:56) Hell is where they burn. What a miserable abode!

(38:57) This is so, and let them taste a boiling drink and bitter food.

(38:58) Other multitudes that are similar to that.

(38:59) Here is another group to be thrown into hell with you. "We have no welcome for them, for they shall burn in the fire."

(38:60) They said, "No, you are the ones without welcome. It was you who misled us, so here is the result!"

(38:61) They said, "Our Lord, whoever brought this upon us, then double their retribution in the fire!"

(38:62) They said, "Why do we not see some men whom we used to count among the wicked?"

(38:63) "Did we mock them erroneously, or have our eyes failed to find them?"

(38:64) Surely, this is in truth the feuding of the people of hell.

(38:65) Say, "I am but a warner; and there is no Allah besides Allah, the One, the Supreme."

(38:66) "The Lord of the heavens and the earth, and everything between them; the Noble, the Forgiving."

(38:67) Say, "It is awesome news."

(38:68) "From which you turn away."

(38:69) "I had no knowledge of the command up high that they had quarreled."

(38:70) "It is only inspired to me that I am a clear warner."

(38:71) For your Lord said to the angels: "I am creating a decent (person) from clay." 1

(38:72) "So when I have evolved him, and breathed into him from My Spirit, then you shall submit to him."

(38:73) So the Angels subjected - all of them together,

(38:74) Except Abless who (showed) hubris, and was among the diversions.

(38:75) He said, "O Abless, what prevented you from subjecting to what I have created by My hands? Are you too arrogant? Or are you one of those exalted?"

(38:76) He said, "I am better than he; You created me from fire, and created him from clay."

(38:77) He said, "Therefore exit from it, you are outcast."

(38:78) "My curse will be upon you until the day of judgment."

(38:79) He said, "My Lord, respite me till the day they are resurrected."

(38:80) He said, "Then, you are granted respite,"

(38:81) "Until the appointed day."

(38:82) (Abless) said: "(I swear by) Your might! I will lead them all into unconsciousness,

(38:83) except Your sincere obedients."

(38:84) He said, "The truth, and the truth is what I say.

(38:85) I will surely fill Samsara with you, and all those of them (who) follow you."

(38:86) Say, "I do not ask you for any gratuity, nor am I a fraud."

(38:87) "It is but a methodology for the realizers."

(38:88) "You will come to know its news after awhile."


▼ Next surah - Az-Zumar (The Troops) ▼