Lyakum, leaky, lyahum, lyana

From En wikiquran.info
Jump to: navigation, search

More information in the article Pronoun

«لَكُمْ ,لَكَ ,لَهُمْ ,لَنَا» - a preposition "for" and personal pronoun - for you, for them, for us.

(2:10) There is a malady in their hearts. May Allah increase their malady! Also for them (Arab. وَلَهُمْ, walyahum) is ailment agony, because they were whistleblowers.

(2:29) He is the One who created for you (Arab. لَكُمْ, lyakum) all that is in the earth, then He attended to the Universe and made it seven universes, and He is aware of all things.